Как и зачем учить английский в самолёте

Как и зачем учить английский в самолёте

Не знаете, чем себя занять во время долгого перелёта? Займитесь английским. Во-первых, проведёте время с пользой. Во-вторых, вы же куда-то летите. Чем не дополнительная мотивация попрактиковать язык.

Ниже несколько способов сделать это на борту самолёта. Минимально подготовьтесь заранее — скачайте файлы или установите приложения. Интернета же почти наверняка не будет.

  • Потренируйте грамматику и слова в игровой форме. Нужны приложения, которые поддерживают обучение в режиме офлайн. Например, Duolingo или Simpler. У Duolingo офлайн-режим доступен в платной подписке Duolingo Plus (7–10 $ в месяц). Уроки нужно загрузить заранее, пока есть интернет. Simpler работает без интернета в бесплатной версии. 
  • Для тренировки слов хорошо подходят uLexicon и Words. Работают офлайн. 
  • Помогут и старые добрые карточки со словами (с одной стороны слово, с другой — перевод). Поставьте себе цель выучить, скажем, сто новых слов в поездке, сделайте карточки и начинайте прямо в самолёте. А можно ничего не делать, потому что для карточек тоже есть приложения. Они основаны на принципе интервальных повторений, где заученные слова убираются, а затем показываются снова через определённое время. Популярные приложения: Anki (бесплатно для Android, 30 $ для iOS) и Quizlet (работает без интернета в подписке Quizlet Go или Quizlet Plus). Загрузите свои слова или скачайте готовые наборы. Кстати, изучать можно не только языки.
  • Возьмите с собой свой блокнот со словами (на которые никогда нет времени) и повторите их на борту. Привычка регулярно фиксировать незнакомые слова и искать перевод к ним помогает быстро пополнять словарный запас. А в путешествии (во всяком случае, в Европу и англоговорящие страны) вам каждый день будет встречаться незнакомая лексика. 
  • Загрузите заранее несколько подкастов, чтобы потренировать восприятие на слух. Много подкастов для скачивания есть у BBC — в проекте The English We Speak и в других коллекциях на разные темы. Вы услышите носителей языка в повседневной жизни. 
  • Можно послушать аудиоуроки, пока летите. Есть хорошие курсы по методу Пимслера, которые базируются как раз на аудиоуроках. Материал в них повторяется от задания к заданию, поэтому не придётся ничего зубрить. Курсы ориентированы в первую очередь на развитие разговорной речи. 
  • Скачайте заранее несколько фильмов на английском с субтитрами и посмотрите в полёте. На некоторых рейсах, особенно дальних, есть системы развлечений на борту. Там большой выбор фильмов. А вот у вас как раз выбора не будет — большинство из них на английском языке (иногда ещё на китайском, французском или каком-то другом, кроме русского). Многое зависит от направления, конечно. Но даже если вам попались русские фильмы — игнорируйте. Ведь вы же хотите попрактиковаться?
  • Послушайте аудиокнигу, если уже неплохо понимаете на слух. 
  • Или почитайте. Есть целые подборки с книгами для разных уровней. Начиная с уровней Pre-Intermediate и Intermediate уже можно спокойно (ну ладно, не всегда спокойно, но точно можно) читать что-то, кроме детских книжек. Хорошие варианты, написанные доступным языком:«Mythos: The Greek Myths Retold» в изложении Стивена Фрая (Stephen Fry),«The Big Sleep» Рэймонда Чандлера (Raymond Chandler),«The Horse Whisperer» Николаса Эванса (Nicholas Evans),«Stargate» Дина Дэвлина и Роланда Эммериха (Dean Delvine & Roland Emmerich).
  • Если занимаетесь с преподавателем или в группе по учебникам, сделайте копии страниц с упражнениями и захватите с собой (чтобы не тащить весь учебник). Можете попросить преподавателя дать вам дополнительные практические задания.
  • Изучите тексты любимых песен. Распечатайте или сохраните их в смартфоне, а затем слушайте музыку и следите за текстом. Стоит выписать и перевести незнакомые слова.
  • Разгадывайте кроссворды. На английском, само собой (есть приложения). 
  • Поговорите с попутчиками или членами экипажа. Да, а что? Хотя бы попытайтесь. Попросите воды, спросите, какая погода в пункте назначения, узнайте, как долго ещё лететь. Из всех моих перелётов мне особенно запомнились бортпроводники Сингапурских Авиалиний. Они много шутили, сказали мне, что я сейчас вывалюсь, когда я неосторожно опёрся на дверь (если что, это тоже была шутка, но я предпочёл не проверять) и вели себя очень дружелюбно. Если повезло лететь с таким экипажем, не упускайте случай.

Комментарии
Скрыть комментарии